hajimari wa koukishin nimo naranai tada no kimagure datta
Кот вышел из тени и из депры, но писать посты пока сил его нет. Даже если предложит ему флешмоб "один день до весны", не факт, что кот одолеет.
Потому пока учимся снова писать (хотя бы помаленьку).
Итак: я вылечил ногу. В пятницу заканчиваем второй курс физиотерапии, пару недель пьем таблетки, и на этом считаем кота полностью здоровым. Мне сказали пить их три месяца, но там упаковка по 600 рублей (на 2 недели). При нашей зарплате проще укрепить вены прогулками до метро (это как раз деньги сэкономит). Да, коту уже разрешено плавать в бассейне, чего он очень хочет.
За зиму кот не тока не набрал лишних килограмм, но и худеет дальше. Волевым решением оторвал кота от сладкого (в период депрессии он поедал сладкое в промышленных масштабах). Но сейчас весна будет, силы придут,так что уже можно ужесточить режим.
Вернулся на работу. И объяснил студентам бессубъектный результатив. В двух группах прошло удачно, завтра посмотрим, как третья.
На период болезни кандидатская заморозилась. Не мог. Вообще,из ценного для науки - внезапно осознал некоторые причины разного перехода П-Б при взаимной ассимиляции типа 3Б.
(во завернул, да?) Сидел такой кот в кресле, читал лекции Зализняка по исторической лингвистике. И раз так - и сформулировал правило. Теперь самому прикольно - это до меня уже кто-то открывал или еще нет)))
Из развлечений: 1) посмотрел "игру престолов", проперся, очень жду третий сезон (а еще аж месяц). 2) открылсерию игр, которую всем и рекомендую (время жрет жутькак, но зато сразу поднимает настроение). Там сбегать надо: находить разные предметы, драгоценные камни и решать головоломки. Знаете, что кот головоломки обожает.


Кому интересно поиграть, то вот на этом сайте (там игр классных сотни, кот за несколько дней одолел несколько десятков и доволен)
www.melting-mindz.com/
Ну и просто замечание... кто до меня замечал?
Английское "what can i do" в русской фонетике преображается фактически в "водки найду"...Нет?
То есть, англичане задают вопрос, а русские на него отвечают.
Потому пока учимся снова писать (хотя бы помаленьку).
Итак: я вылечил ногу. В пятницу заканчиваем второй курс физиотерапии, пару недель пьем таблетки, и на этом считаем кота полностью здоровым. Мне сказали пить их три месяца, но там упаковка по 600 рублей (на 2 недели). При нашей зарплате проще укрепить вены прогулками до метро (это как раз деньги сэкономит). Да, коту уже разрешено плавать в бассейне, чего он очень хочет.
За зиму кот не тока не набрал лишних килограмм, но и худеет дальше. Волевым решением оторвал кота от сладкого (в период депрессии он поедал сладкое в промышленных масштабах). Но сейчас весна будет, силы придут,так что уже можно ужесточить режим.
Вернулся на работу. И объяснил студентам бессубъектный результатив. В двух группах прошло удачно, завтра посмотрим, как третья.
На период болезни кандидатская заморозилась. Не мог. Вообще,из ценного для науки - внезапно осознал некоторые причины разного перехода П-Б при взаимной ассимиляции типа 3Б.


Из развлечений: 1) посмотрел "игру престолов", проперся, очень жду третий сезон (а еще аж месяц). 2) открылсерию игр, которую всем и рекомендую (время жрет жутькак, но зато сразу поднимает настроение). Там сбегать надо: находить разные предметы, драгоценные камни и решать головоломки. Знаете, что кот головоломки обожает.



Кому интересно поиграть, то вот на этом сайте (там игр классных сотни, кот за несколько дней одолел несколько десятков и доволен)
www.melting-mindz.com/
Ну и просто замечание... кто до меня замечал?
Английское "what can i do" в русской фонетике преображается фактически в "водки найду"...Нет?

То есть, англичане задают вопрос, а русские на него отвечают.

Ура!!!
Ну и просто замечание... кто до меня замечал? Английское "what can i do" в русской фонетике преображается фактически в "водки найду"...Нет?
Конечно замечали!
Это же даже есть знаменитая песня у Smokie с таким названием (и рефреном) - ее именно так и пели во дворах (видимо, это было главное, из-за чего она так пошла в народ
О, это старая фишка. У Смоки, кажется, такая песня есть, её наши так и пели.
да-да-да! "Blue Water" - самая чистая вода в мире! (с)
А Ясь изобрел велосипед!
Реально, не слышал. Я слышал тока вот такой слегка матерный вариант
www.youtube.com/watch?v=w06oUxwjbXs&feature=pla...
Ну и про шмеля с кибиткой.
Эрл Грей, кот ходил-ходил, пел-пел и заметил!
Ну и ладно, что я тут не первооткрыватель.
санча с ранчо, помаленьку жизнь налаживается.
А как раз про воду слышал.
Jutacu,
Вот подарок "регало" - это знаю. Ещезнаю,как круто склоняеццо глагол pedir (просить)в будущем времени.
А про блинчики впервые слышу) Ня!
санча с ранчо, ишь, як поперло на языковые созвучия.
Даа, диалог между англоязычным и русскоязычным)))))
Диалог приколный вышел (хотя оказывается и баянчик)
То же и с "блинчиками". Нету в испанском таких блинчиков. И не потому я это говорю,что у меня в дипломе испанский значится вторым языком (и я его даже преподавал). Не, не потому. Я много чего могу не знать, но я могу посмотреть в словари и погуглить.
И чего выйдет? А вот. Слово такое реально существует,
palabrasyvidas.com/la-palabra-ojuelos-significa...
(но оно производное от другого, "охос" - "глаза")
1) либо с оттенком "улыбающиеся, радостные и привлекательные глаза" (в русском звучании скорее уж "офигевшие глаза"получаются)
2) "очки для чтения" (это диалектное значение)
Еще такой город имеется.
Видать, увидел кто-то из наших эт слово и запустил шутку (почему именно "блинчики" в переводе выбрал, эт вопрос)
А Ясь полез выяснять, ибо он кот любопытное!
Конвалия, кот пока ниче себе -довольно бодрое. Тока на посты пока его нитянеть! Лениццо котек))
Есть ещё шутка, что по-узбекски Змей Горыныч будет Автоген Гюрза...
Да, кучу раз приходилось слышать и даже читать в разных блогах подобные измышления про славянские языки, чаще всего, конечно, про ближайших соседей: про украинский и белорусский. Самое "забавное" то, как многие из тех, кто сообщает подобное, реагируют на замечания носителей языка, что это выдумка, на самом деле по-украински/белорусски/польски и пр. это звучит совсем по-другому, а таких слов и вовсе нет. Через раз в ответ звучит: нет, я точно знаю, что это у вас так, это вы просто сейчас так говорите, потому что стыдно/ не хотите, чтоб над вами смеялись и т.п.
Точно так же есть куча народу, кто на полном серьезе уверен, что скорая помощь по-японски действительно будет "комуто xеpовато" - и переубедить, что это всего лишь шутка - невозможно.
yako-kaede, ага! "Хата хама" как "кабинет начальника", "то криво,то косо" "японский лучник".
На уроках смешу своих ребят, что в реальном японском можно сказать "ни то, ни сё"
А наши, когда они утверждают,что знают все лучше носителей языка, сами смешные такие...
А яка была версия?
Да, ещё анекдот из той же серии: по-афгански огнемёт-- шайтан-труба
А афганцы тока если у наших заимствовали)))
Эх, ёлы-палы, я когда-то много таких приколов знала, сейчас что-то не помню...((
А прикол - эт всегда хорошо!
Во ещё: по-арабски "семья моего брата лучшая в стране"--"усрат ахуй атъебифи биляди"
И ещё, знакомя девочка-китаистка сказала, что "серая лиса" по-китайски-- "ху ли". )))))